loin

loin [lwɛ̃]
adverb
   a. (en distance) far
• est-ce loin ? is it far?
• c'est assez loin d'ici it's quite a long way from here
• plus loin further
• il est loin derrière he's a long way behind
   b. (dans le temps) le temps est loin où cette banlieue était un village it's a long time since this suburb was a village
• c'est loin tout cela ! (passé) that was a long time ago! ; (futur) that's a long way off!
• Noël est encore loin Christmas is still a long way off
• voir loin (figurative) to be farsighted
• ne pas voir plus loin que le bout de son nez to see no further than the end of one's nose
• d'aussi loin que je me rappelle for as long as I can remember
• au loin in the distance
• d'ici à l'accuser de vol il n'y a pas loin it's practically an accusation of theft
   c. (locutions)
► aller loin to go a long way
• il est doué, il ira loin he's very gifted, he'll go far
• tu vas trop loin ! you're going too far!
• on ne va pas loin avec 100 € 100 euros doesn't go very far► de loin (dans l'espace) from a distance
• de très loin from a great distance
• il voit mal de loin he can't see distant objects clearly
• il est de (très) loin le meilleur (pour insister) he is by far the best
• c'est celui que je préfère, et de loin it's by far the one I prefer► loin de (en distance) far from ; (dans le temps) a long way off from
• loin de là (lieu) far from there ; (figurative) far from it
• non loin de là not far from there
• on est encore loin d'un accord we're still a long way from reaching an agreement
• on est loin du compte we're far short of the target
• être très loin du sujet to be way off the subject
• il ne doit pas y avoir loin de 5 km it can't be much less than 5km
• il n'est pas loin de 10 heures it's getting on for 10 o'clock
• il leur doit pas loin de 1 000 € he owes them not far off 1,000 euros
• il n'y a pas loin de cinq ans qu'ils sont partis it's not far off five years since they left(PROV) loin des yeux, loin du cœur(PROV) out of sight, out of mind
* * *
lwɛ̃
1.
adverbe
1) (dans l'espace) a long way, far (away)

c'est loin — it's a long way

c'est trop loin — it's too far

elle ne peut pas être bien loin — she can't be too far away ou off

est-ce loin? — is it far (away)?

il habite plus loin — he lives further ou farther away

aussi or du plus loin que l'on regarde — however far you look

aussi loin que l'on pouvait voir — as far as the eye could see

voir plus loin — (dans un texte) see below

plus loin dans le roman — at a later point in the novel; monture

2) (dans le temps)

tout cela est bien loin — that was all a long time ago

aussi loin que je me souvienne — as far back ou as long as I can remember

les vacances sont déjà loin — it's a long time since the holidays GB ou the vacation US now

c'est encore loin (dans l'avenir) — it's still a long way off (in the future)

le temps n'est pas si loin où... — it's not so long since...

3) fig

il y a loin d'une idée à sa réalisation — there's a wide gap between an idea and its fulfilment [BrE]

de là à dire qu'il est incompétent, il n'y a pas loin — that comes close to saying he's incompetent

tu sembles si loin — (distant) you seem so distant; (absorbé) you seem miles away

il n'est pas bête, loin s'en faut! — he's not stupid, far from it!

ce film ne va très pas loin — this film GB ou movie US is a bit shallow

la décentralisation n'est pas allée très loin — decentralization didn't get very far

votre fille est brillante, elle ira loin — your daughter is brilliant, she'll go far


2.
loin de locution prépositive
1) (dans l'espace) far from

est-ce encore loin d'ici? — is it much further ou farther from here?

2) (dans le temps) far from

cette époque n'est pas si loin de nous — we're not so far from that time

ils veulent aller plus loin dans leur coopération — they want to extend their cooperation

il ne peut pas aller plus loin dans son soutien — he can't increase his support

on est encore loin d'avoir fini — we're still far from finished, we're still a long way off finishing

il n'est pas loin de 11 heures — it's not far off 11 o'clock

cela ne fait pas loin de quatre ans que je suis ici — I've been here for almost four years now

3) fig far from, a long way from

je me sens loin de tout cela — I feel detached from all that

loin de moi cette idée! — nothing could be further from my mind!

avec l'imprimante, il faut compter pas loin de 900 euros — if you include the printer, you're talking about 900 euros or thereabouts


3.
de loin locution adverbiale
1) (d'un endroit éloigné) from a distance, from afar littér

je ne vois pas très bien de loin — I can't see very well at a distance

2) fig from a distance

il voit les choses de loin — he sees things from a distance

c'est de loin ton meilleur roman — it's by far your best novel


4.
au loin locution adverbiale

(tout) au loin — (far away) in the distance


5.
de loin en loin locution adverbiale
1) (séparé dans l'espace)

on pouvait voir des maisons de loin en loin — you could see houses scattered here and there

2) (de temps en temps) every now and then
••

loin des yeux, loin du cœur — Proverbe out of sight, out of mind Proverbe

* * *
lwɛ̃
1. adv
1) (dans l'espace) far

La gare n'est pas très loin d'ici. — The station isn't very far from here.

loin de — a long way from, far from

C'est loin d'ici. — It's a long way from here.

plus loin — further

plus loin que — further than

C'est plus loin que la gare. — It's further than the station.

moins loin — not as far

moins loin que — not as far as

2) (dans le temps) (futur) a long way off, (passé) a long time ago

Noël n'est plus tellement loin. — Christmas isn't far off now.

Les vacances paraissent déjà tellement loin! — The holidays already seem such a long time ago!

3) (autres locutions)

de loin [apercevoir] — from a distance, from a long way away

On voit l'église de loin. — You can see the church from a long way away.

Il vient de loin, il doit être fatigué. — He's come a long way, he must be tired out.

Il vient de loin, ça doit le dépayser. — He comes from a long way away, this must be quite a change of scene., fig (= de beaucoup) by far

C'est de loin l'élève la plus brillante. — She is by far the brightest pupil.

de loin en loin — here and there, (= de temps en temps) now and then, every now and then

loin de là — far from it

pas loin de ... (presque) — not far off ...

Ça fait pas loin de 1 000 euros. — It's not far off 1000 euros.

2. nm

au loin — in the distance

On aperçoit la mer au loin. — You can see the sea in the distance.

* * *
loin
A adv
1 (dans l'espace) a long way, far littér; c'est loin it's a long way; c'est très loin it's a very long way; c'est assez loin it's quite a long way; c'est trop loin it's too far; ils doivent être déjà loin maintenant they must be a long way ou far away by now; elle ne peut pas être bien loin she can't be too far away ou off; est-ce loin? is it far (away)?; ce n'est pas très loin it's not very far (away); il habite plus loin he lives further ou farther away; ils sont loin derrière they're far behind ou a long way behind; aussi or si or du plus loin que l'on regarde, on ne voit que des champs de lavande however far you look, you can see nothing but lavender fields; les vignes s'étendaient aussi loin que l'on pouvait voir the vineyards stretched as far as you ou the eye could see; du plus loin qu'il m'aperçut, il se mit à agiter les bras as soon as he saw me, he began to wave; voir plus loin (dans un texte) see below; ⇒ lèvre, monture, nez;
2 (dans le temps) tout cela est bien loin that was all a long time ago; comme c'est loin! what a long time ago that was!; aussi or du plus loin que l'on recherche, on n'arrive pas à trouver d'où vient l'erreur however far back we go, we can't find where the mistake originated; aussi loin que je me souvienne as far back ou as long as I can remember; d'aussi or du plus loin que me me souvienne for as long as I can remember; les vacances sont déjà loin the vacation is long past now, it's a long time since the vacation now ; un événement qui remonte loin dans le passé an event which dates back a long way; cela remonte à loin it's a long time ago; c'est encore loin (dans l'avenir) it's still a long way off (in the future); l'été n'est plus très loin maintenant summer isn't far off now; le temps n'est pas si loin où… it's not so long since…; il est bien loin le temps où… it's a long time since…; plus loin dans le roman/film at a later point in the novel/film;
3 fig il y a loin d'une idée à sa réalisation there's a wide gap between an idea and its fulfilmentGB; de là à dire qu'il est incompétent, il y a loin there's a big difference between that and saying he's incompetent; de là à dire qu'il est incompétent, il n'y a pas loin that comes close to saying he's incompetent; tu sembles si loin (distant) you seem so distant; (absorbé) you seem miles away; il n'est pas bête, loin s'en faut! he's not stupid, far from it!; cela peut aller très loin it can go very far; ça va beaucoup plus loin it goes much further; il est allé trop loin he went too far; ce livre/film ne va pas loin this book/film GB ou movie US is a bit shallow; la décentralisation n'est pas allée très loin decentralization didn't get very far; votre fille est brillante, elle ira loin your daughter is brilliant, she'll go far; avec 500 euros par mois, on ne va pas aller loin we won't get very far on 500 euros a month; ils veulent aller plus loin dans leur coopération they want to extend their cooperation; il ne peut pas aller plus loin dans son soutien he can't increase his support.
B loin de loc prép
1 (dans l'espace) far from; est-ce encore loin d'ici? is it much further ou farther from here?; non loin de not far from;
2 (dans le temps) far from; cette époque n'est pas si loin de nous we're not so far from that time; on est encore loin d'avoir fini we're still far from finished, we're still a long way off finishing; nous sommes encore loin de la fin des examens the end of the exams is still a long way off; il n'est pas loin de 11 heures it's not far off 11 o'clock; cela ne fait pas loin de quatre ans que je suis ici I've been here for almost four years now;
3 fig far from, a long way from; je me sens loin de tout cela I feel detached from all that; c'est très loin de ce que j'attendais it's not anywhere near what I expected; elle n'est pas arrogante, loin de là! she's not arrogant, far from it!; loin de moi l'idée de vous offenser far be it from me to offend you; loin de moi cette idée! nothing could be further from my mind!; bien loin de ces discours de paix far removed from these peace talks; avec l'imprimante, ça fait pas loin de 2 500 euros if you include the printer, you're talking about 2,500 euros or thereabouts.
C de loin loc adv
1 (d'un endroit éloigné) from a distance, from afar littér; je l'ai vu arriver de loin I saw him coming from a distance; je ne vois pas très bien de loin I can't see very well at a distance;
2 fig from a distance; vu de loin, cela n'a pas l'air très dangereux seen from a distance, it doesn't seem very dangerous; il voit les choses de loin he sees things from a distance; c'est de loin ton meilleur roman it's by far your best novel; il est de loin le premier acheteur de films français he's far and away ou by far the main buyer of French films; leur férocité a dépassé de loin celle de… their ferocity far surpassed that of…
D au loin loc adv (dans le lointain) in the distance; tout au loin far away in the distance.
E de loin en loin loc adv
1 (séparé dans l'espace) on pouvait voir des maisons de loin en loin you could see houses scattered here and there; les arbres étaient plantés de loin en loin the trees were planted at wide intervals;
2 (de temps en temps) every now and again, every now and then.
Idiome
loin des yeux, loin du cœur Prov out of sight, out of mind Prov.
[lwɛ̃] adverbe
1. [dans l'espace] far (away)
ils habitent loin they live a long way away
il n'y a pas loin entre Paris et Versailles it's not far from Paris to Versailles
elle est loin derrière nous she is a long way behind us
moins loin (que) not as ou so far (as)
plus loin (que) further ou farther (than)
voir plus loin dans le texte see below
cette arme porte loin this weapon has a long range
2. [dans le temps] far (away)
c'est loin tout ça!
{{ind}}a. [dans le passé] that was a long time ago!, that seems a long way off now!
{{ind}}b. [dans le futur] that's a long way off!
3. (figuré) far
de là à lui faire confiance, il y a loin there is a big difference between that and trusting him
d'ici à l'accuser de mensonge, il n'y a pas loin from here it's a short step to accusing him of lying
aller un peu ou trop loin to go (a bit) too far
j'irai plus loin et je dirai que... I'd go even further and say that...
la possession de stupéfiants, ça peut mener loin possession of drugs can lead to serious trouble
ils ont poussé les recherches très loin they took the research as far as possible
une analyse qui ne va pas très loin an analysis lacking in depth
avec 100 euros, on ne va pas loin you can't get very far on 100 euros
voir loin to be far-sighted
elle ne voit pas plus loin que le bout de son nez she can't see further than the end of her nose
il y a loin de la coupe aux lèvres (proverbe) there's many a slip 'twixt cup and lip (proverbe)
4. (Suisse) [absent]
il est loin he's not here
————————
au loin locution adverbiale
far away
on voyait, au loin, une rangée de peupliers a row of poplars could be seen in the far distance ou far off in the distance
————————
d'aussi loin que locution conjonctive
il lui fit signe d'aussi loin qu'il la vit he signalled to her as soon as he saw her in the distance
d'aussi loin que je me souvienne as far back as I can remember
————————
de loin locution adverbiale
1. [depuis une grande distance] from a long way, from a distance
je vois mal de loin I can't see very well from a distance
tu verras mieux d'un peu plus loin you'll see better from a bit further away
ils sont venus d'assez loin à pied they came a fair distance ou quite a long way on foot
je l'ai vu venir de loin (familier) I saw him coming a mile off
2. [assez peu]
il ne s'intéresse que de loin à la politique he's only slightly interested in politics
suivre les événements de loin to follow events from a distance
3. [de beaucoup] far and away, by far
c'est de loin le meilleur cognac it's far and away ou it's by far the best brandy
je le préfère à ses collègues, et de loin I much prefer him to his colleagues
{{ind}}de loin en loin locution adverbiale
(soutenu)
1. [dans l'espace] at intervals, here and there
2. [dans le temps] from time to time, every now and then
{{ind}}du plus loin que locution conjonctive
il lui fit signe du plus loin qu'il l'aperçut he signalled to her as soon as he saw her in the distance
du plus loin qu'il se souvienne as far back as he can remember
————————
loin de locution prépositionnelle
1. [dans l'espace] a long way ou far (away) from
non loin de not far from
2. (figuré) far from
je ne suis pas loin de leur dire le fond de ma pensée it wouldn't take me much to tell them what I think, I have a good mind to tell them what I really think
j'étais loin de me douter que... I never imagined...
loin de moi l'idée de t'accuser far be it from me to accuse you
loin de moi cette idée! nothing could be further from my mind!
loin des yeux, loin du cœur (proverbe) out of sight, out of mind (proverbe)
loin de là
{{ind}}a. [endroit] far from there
{{ind}}b. (figuré) far from it
3. [dans le temps] a long way (away)
la Première Guerre mondiale est bien loin de nous maintenant the First World War is a long way away from us now
nous ne sommes plus loin de l'an 2000 maintenant we're not far off the year 2000 now
4. [au lieu de]
loin de m'aider far from helping me
————————
loin que locution conjonctive
(littéraire)
not that
————————
pas loin de locution adverbiale
[presque] nearly, almost
ça ne fait pas loin de quatre ans qu'ils sont mariés they've been married nearly four years

Dictionnaire Français-Anglais. 2013.

Look at other dictionaries:

  • loin — loin …   Dictionnaire des rimes

  • loin — [ lwɛ̃ ] adv. et n. m. • XIe; lat. longe I ♦ Adv. 1 ♦ À une distance (d un observateur ou d un point d origine) considérée comme grande. Être loin (⇒ éloigné, lointain) , très loin, le plus loin possible (cf. Aux antipodes, au bout du monde, au… …   Encyclopédie Universelle

  • loin — (loin ; l n ne se lie pas ; la nuit est loin encore ; cependant quelques uns disent loin n encore ; au XVIIe siècle, Dangeau, Gramm. p. 10, dit que c était une prononciation normande) adv. 1°   À une grande distance dans l espace. •   Pourquoi… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • loin — Loin. adv. de lieu. (Quelques uns escrivent encore Loing.) A grande distance. Bien loin. fort loin. si loin. il demeure loin. aller loin. revenir de loin. voir de loin. entendre de loin. d aussi loin qu il l apperceut. sa veuë porte loin, fort… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Loin — est un film français réalisé par André Téchiné, sorti en 2001. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Distinctions …   Wikipédia en Français

  • loin — (n.) early 14c., side of the body of an animal used for food, from O.Fr. loigne hip, haunch, lumbar region, from V.L. *lumbea, from *lumbea caro meat of the loin, from fem. of *lumbeus, adjective used as a noun, from L. lumbus loin (see LUMBAGO… …   Etymology dictionary

  • loin — loin; pur·loin; pur·loin·er; sir·loin; …   English syllables

  • Loin — Loin, n. [OE. loine, OF. logne, F. longe, from (assumed) LL. lumbea, L. lumbus join. Cf. {Lends}, {Lumbar}, {Nombles}.] 1. That part of a human being or quadruped, which extends on either side of the spinal column between the hip bone and the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Loin de là — ● Loin de là bien au contraire : Il n est pas antipathique, loin de là …   Encyclopédie Universelle

  • loin — [lɔın] n [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: loigne, from Latin lumbus] 1.) loins [plural] literary the part of your body below your waist and above your legs, which includes your sexual organs 2.) [U and C] a piece of meat from the lower… …   Dictionary of contemporary English

  • loin — фр. [люэ/н] lointain [люэнтэ/н] далеко, далекий, дальний, отдаленный, вдали ◊ de loin [дэ люэ/н] издалека …   Словарь иностранных музыкальных терминов

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.